[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: MLP 720p Scroll Position: 84 Active Line: 103 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,10,10,30,1 Style: Corsivo,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,10,10,30,1 Style: BG coro,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,10,10,30,1 Style: Note,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.87,0:00:05.61,Default,,0,0,0,,Udite, udite! Dialogue: 0,0:00:05.61,0:00:11.46,Default,,0,0,0,,Il primo incontro post-cutie mark delle Cutie Mark Crusaders è ora in corso! Dialogue: 0,0:00:17.55,0:00:19.74,Default,,0,0,0,,Oh, mi dispiace, Apple Bloom! Dialogue: 0,0:00:19.78,0:00:23.35,Default,,0,0,0,,Ero distratta dalla lucentezza del mio cutie mark... Dialogue: 0,0:00:23.50,0:00:25.35,Default,,0,0,0,,Hai detto qualcosa? Dialogue: 0,0:00:25.76,0:00:29.98,Default,,0,0,0,,Voglio dire... è fantastico come i colori si... Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.52,Default,,0,0,0,,diffondono dal fianco, è difficile guardare alt- Dialogue: 0,0:00:34.80,0:00:37.91,Default,,0,0,0,,Sentite, so che i nostri cutie mark sono fantastici, Dialogue: 0,0:00:37.94,0:00:40.31,Default,,0,0,0,,ma è questo tutto ciò che faremo adesso? Dialogue: 0,0:00:40.35,0:00:43.59,Default,,0,0,0,,Spendere le nostre giornate a guardarci i fianchi? Dialogue: 0,0:00:44.74,0:00:46.16,Default,,0,0,0,,Credo di no. Dialogue: 0,0:00:47.16,0:00:51.47,Default,,0,0,0,,Già, suppongo che potrebbe diventare molto noioso... Dialogue: 0,0:00:52.59,0:00:53.80,Default,,0,0,0,,Già... Dialogue: 0,0:00:55.61,0:00:57.35,Default,,0,0,0,,Ma è ridicolo! Dialogue: 0,0:00:57.37,0:00:59.52,Default,,0,0,0,,Dobbiamo uscire e fare qualcosa! Dialogue: 0,0:00:59.72,0:01:01.34,Default,,0,0,0,,Wow, hai ragione! Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:04.16,Default,,0,0,0,,Sì, dobbiamo provare cose nuove come facevamo di solito! Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:05.13,Default,,0,0,0,,Esatto. Dialogue: 0,0:01:05.19,0:01:06.55,Default,,0,0,0,,Come la quadriglia! Dialogue: 0,0:01:10.09,0:01:11.42,Default,,0,0,0,,O scalare montagne! Dialogue: 0,0:01:14.17,0:01:16.78,Default,,0,0,0,,O ballare la quadriglia sulla montagna appena scalata! Dialogue: 0,0:01:20.01,0:01:20.99,Default,,0,0,0,,Sì! Dialogue: 0,0:01:20.99,0:01:22.58,Default,,0,0,0,,E più cose proviamo, Dialogue: 0,0:01:22.58,0:01:26.64,Default,,0,0,0,,più chance avremo di ottenere finalmente i nostri cutie mark! Andiamo! Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:29.94,Default,,0,0,0,,Ehm... Apple Bloom? Dialogue: 0,0:01:39.55,0:01:45.23,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:45.23,0:01:54.06,Default,,0,0,0,,Episodio 06x04\NOn Your Marks Dialogue: 0,0:01:54.15,0:01:56.86,Default,,0,0,0,,Traduzione a cura di: \NMindstorm, Laurel Crown, Quick Fix, Roxas94, Clessidrus, TeoWolf82, MCOutlaw Dialogue: 0,0:01:56.87,0:02:02.25,Default,,0,0,0,,Sottotitoli a cura di: \NMindstorm, Laurel Crown, Barbossi Dialogue: 0,0:02:02.25,0:02:08.81,Default,,0,0,0,,Revisione a cura di: Mindstorm, TeoWolf82 Dialogue: 0,0:02:08.81,0:02:13.53,Default,,0,0,0,,Hardsubbing a cura di: Mindstorm Dialogue: 0,0:01:39.55,0:01:43.62,BG coro,,0,0,0,,My Little Pony, My Little Pony... Dialogue: 0,0:01:45.23,0:01:47.38,BG coro,,0,0,0,,My Little Pony Dialogue: 0,0:01:47.38,0:01:49.69,BG coro,,0,0,0,,Mi chiedevo cosa potesse essere l'amicizia\N\N{\i0}I used to wonder what friendship could be Dialogue: 0,0:01:49.69,0:01:51.49,BG coro,,0,0,0,,My Little Pony Dialogue: 0,0:01:51.50,0:01:54.06,BG coro,,0,0,0,,Finché voi non avete condiviso con me la sua magia\N\N{\i0}Until you all shared its magic with me Dialogue: 0,0:01:54.15,0:01:56.06,BG coro,,0,0,0,,Grandi avventure - Un sacco di divertimento\N\N{\i0}Big adventure - Tons of fun Dialogue: 0,0:01:56.07,0:01:58.27,BG coro,,0,0,0,,Un cuore bello - Fedele e forte\N\N{\i0}A beautiful heart - Faithful and strong Dialogue: 0,0:01:58.29,0:02:00.22,BG coro,,0,0,0,,Condividere la gentilezza - È facile\N\N{\i0}Sharing kindness - It's an easy feat Dialogue: 0,0:02:00.22,0:02:02.25,BG coro,,0,0,0,,E la magia completa il tutto!\N\N{\i0}And magic makes it all complete Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:04.45,BG coro,,0,0,0,,Sì (my little pony)\N\N{\i0}Yeah (my little pony) Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:11.15,BG coro,,0,0,0,,Sapete di essere le mie migliori amiche?\N\N{\i0}Do you know you are my very best friends? Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:20.91,Default,,0,0,0,,Wow... davvero facevamo cose solo per ottenere i nostri cutie mark? Dialogue: 0,0:02:21.08,0:02:22.78,Default,,0,0,0,,Non lo so... forse? Dialogue: 0,0:02:22.87,0:02:27.88,Default,,0,0,0,,Oh, andiamo! Abbiamo fatto un sacco di cose \Nche non c'entravano nulla con l'avere un cutie mark. Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:29.15,Default,,0,0,0,,Certo che sì! Dialogue: 0,0:02:29.15,0:02:30.51,Default,,0,0,0,,Assolutamente! Dialogue: 0,0:02:38.06,0:02:41.33,Default,,0,0,0,,Dunque ora che non dobbiamo fare cose per avere i cutie mark, Dialogue: 0,0:02:41.33,0:02:44.07,Default,,0,0,0,,cos'è che dovrebbero fare le Cutie Mark Crusaders? Dialogue: 0,0:02:46.70,0:02:50.37,Default,,0,0,0,,Faremo proprio ciò per cui abbiamo avuto i cutie mark! Dialogue: 0,0:02:50.37,0:02:52.24,Default,,0,0,0,,Aiutare altri pony! Dialogue: 0,0:02:52.32,0:02:54.32,Default,,0,0,0,,Pony senza cutie mark! Dialogue: 0,0:02:54.35,0:02:56.71,Default,,0,0,0,,O pony che hanno dimenticato il loro scopo speciale! Dialogue: 0,0:02:56.71,0:02:58.08,Default,,0,0,0,,Esatto! Dialogue: 0,0:02:58.15,0:03:00.65,Default,,0,0,0,,Dobbiamo solo trovare pony a cui serve il nostro aiuto! Dialogue: 0,0:03:00.71,0:03:01.96,Default,,0,0,0,,Andiamo! Dialogue: 0,0:03:06.21,0:03:08.48,Default,,0,0,0,,Ma sei sicuro di sentirti felice? Dialogue: 0,0:03:08.48,0:03:09.75,Default,,0,0,0,,Eeggià. Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:14.08,Default,,0,0,0,,Nemmeno un minimo di insoddisfazione? Dialogue: 0,0:03:14.16,0:03:14.95,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:03:17.71,0:03:22.97,Default,,0,0,0,,Nemmeno la più piccola fastidiosa sensazione \Ndi non sapere quale sia il tuo vero scopo nella vita, Dialogue: 0,0:03:23.01,0:03:25.39,Default,,0,0,0,,o perché mai hai una grossa mela come cutie mark? Dialogue: 0,0:03:30.47,0:03:31.58,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:03:33.71,0:03:37.58,Default,,0,0,0,,La cosa importante da ricordare è che non c'è fretta. Dialogue: 0,0:03:37.61,0:03:40.37,Default,,0,0,0,,Noi tre ci abbiamo provato per tanto tempo, Dialogue: 0,0:03:40.41,0:03:42.81,Default,,0,0,0,,ma arriva quando arriva! Dialogue: 0,0:03:42.85,0:03:46.75,Default,,0,0,0,,Ed è normale sentirsi confusi o persino un po' persi! Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:49.79,Default,,0,0,0,,Ma essere un fianco bianco non è una cosa di cui vergognarsi. Dialogue: 0,0:03:49.87,0:03:53.11,Default,,0,0,0,,Quindi se avete anche il minimo problema... Dialogue: 0,0:03:53.17,0:03:55.31,Default,,0,0,0,,...o riflessioni o domande... Dialogue: 0,0:03:55.35,0:03:58.27,Default,,0,0,0,,Vogliamo che sappiate che siamo qui per aiutare. Dialogue: 0,0:03:58.38,0:04:01.79,Default,,0,0,0,,Non... penso che se ne preoccupino molto per ora. Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:42.48,Default,,0,0,0,,Sarà parecchio più difficile di quel che pensavo. Dialogue: 0,0:04:42.78,0:04:46.36,Default,,0,0,0,,Chi l'avrebbe detto che c'erano \Ncosì pochi pony preoccupati per i loro cutie mark. Dialogue: 0,0:04:46.48,0:04:50.85,Default,,0,0,0,,Mi fa chiedere perché ce ne siamo così preoccupate per tanto tempo. Dialogue: 0,0:04:53.01,0:04:53.83,Default,,0,0,0,,Che c'è? Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:58.94,Default,,0,0,0,,Il punto è che aiutare i pony con i problemi di cutie mark \Nè ciò che ci rende speciali. Dialogue: 0,0:04:58.98,0:05:01.76,Default,,0,0,0,,Ma se non troviamo un pony con un problema... Dialogue: 0,0:05:01.81,0:05:04.03,Default,,0,0,0,,...Forse noi non siamo speciali. Dialogue: 0,0:05:04.55,0:05:05.73,Default,,0,0,0,,Sì! Dialogue: 0,0:05:07.18,0:05:09.05,Default,,0,0,0,,So benissimo che cosa intendete. Dialogue: 0,0:05:09.15,0:05:10.94,Default,,0,0,0,,Non riuscite a trovare un problema di cutie mark. Dialogue: 0,0:05:10.95,0:05:13.09,Default,,0,0,0,,Io ho un problema di cutie mark. Dialogue: 0,0:05:13.16,0:05:17.28,Default,,0,0,0,,È tutto così confuso, \Ne sento di avere la soluzione proprio davanti al muso. Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:20.51,Default,,0,0,0,,Che c'è? Dialogue: 0,0:05:21.16,0:05:22.88,Default,,0,0,0,,Capisco perché voi ragazze v'incontrate qua! Dialogue: 0,0:05:22.91,0:05:24.17,Default,,0,0,0,,Si sta comodi! Dialogue: 0,0:05:24.23,0:05:28.53,Default,,0,0,0,,La sede delle Crusaders è un posto sicuro, signor... Dialogue: 0,0:05:29.21,0:05:30.04,Default,,0,0,0,,Bulk! Dialogue: 0,0:05:30.11,0:05:33.00,Default,,0,0,0,,Un posto dove abbiamo affrontato ogni tipo di problema di cutie mark! Dialogue: 0,0:05:33.04,0:05:35.67,Default,,0,0,0,,Un posto dove ne risolveremo ancora di più! Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:37.27,Default,,0,0,0,,A cominciare dai tuoi! Dialogue: 0,0:05:37.63,0:05:39.63,Default,,0,0,0,,Non importa quanto ci vorrà! Dialogue: 0,0:05:39.68,0:05:41.04,Default,,0,0,0,,O quanto è arduo! Dialogue: 0,0:05:41.09,0:05:44.13,Default,,0,0,0,,Lo risolveremo perché è quello che facciamo! Dialogue: 0,0:05:44.15,0:05:45.15,Default,,0,0,0,,Sì! Dialogue: 0,0:05:47.68,0:05:48.88,Default,,0,0,0,,Sì!!! Dialogue: 0,0:05:49.53,0:05:51.89,Default,,0,0,0,,Allora... qual'è il tuo problema di cutie mark? Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:53.49,Default,,0,0,0,,Oh, giusto... beh, Dialogue: 0,0:05:53.52,0:05:55.72,Default,,0,0,0,,Il mio cutie mark è un bilanciere, Dialogue: 0,0:05:55.81,0:05:58.73,Default,,0,0,0,,ma io ho sollevato tutti i bilancieri di Ponyville! Dialogue: 0,0:05:59.52,0:06:02.92,Default,,0,0,0,,Hai provato a sollevare altre cose? Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:04.82,Default,,0,0,0,,Volete dire, che non siano bilancieri? Dialogue: 0,0:06:05.17,0:06:07.41,Default,,0,0,0,,Sì! Dialogue: 0,0:06:09.61,0:06:12.25,Default,,0,0,0,,Veramente... no. Non ci ho mai pensato. Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:14.05,Default,,0,0,0,,Voi ragazze siete fantastiche! Dialogue: 0,0:06:16.57,0:06:18.75,Default,,0,0,0,,Ma... che succederà quando finirò le altre cose? Dialogue: 0,0:06:19.91,0:06:22.31,Default,,0,0,0,,...E se insegnassi ad altri pony a sollevare cose? Dialogue: 0,0:06:22.51,0:06:24.69,Default,,0,0,0,,Sì! Dialogue: 0,0:06:24.81,0:06:27.41,Default,,0,0,0,,Uao, voi tre avete un vero talento per queste cose! Dialogue: 0,0:06:28.05,0:06:29.33,Default,,0,0,0,,È stato facile! Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:32.03,Default,,0,0,0,,Forse troppo facile. Dialogue: 0,0:06:32.27,0:06:33.21,Default,,0,0,0,,Che intendi? Dialogue: 0,0:06:33.55,0:06:37.45,Default,,0,0,0,,Beh, sembra che i problemi coi cutie mark siano pochi e lontani tra loro. Dialogue: 0,0:06:37.85,0:06:38.99,Default,,0,0,0,,E...? Dialogue: 0,0:06:39.15,0:06:41.15,Default,,0,0,0,,E se non ne trovassimo più un altro? Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:42.49,Default,,0,0,0,,Beh... Dialogue: 0,0:06:42.57,0:06:43.99,Default,,0,0,0,,E anche se ci riuscissimo, Dialogue: 0,0:06:44.25,0:06:48.01,Default,,0,0,0,,potremmo risolverlo così in fretta \Nche sarebbe come se non fosse mai successo! Dialogue: 0,0:06:48.31,0:06:49.53,Default,,0,0,0,,Quindi... Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:54.81,Default,,0,0,0,,Quindi... a quel punto le Cutie Mark Crusaders\Nnon avrebbero più motivo di esistere! Dialogue: 0,0:06:58.94,0:07:01.14,Default,,0,0,0,,Il problema si riduce a questo: Dialogue: 0,0:07:01.32,0:07:04.60,Default,,0,0,0,,Non abbiamo più bisogno di uscire\Ne fare cose per ottenere i nostri cutie mark. Dialogue: 0,0:07:05.02,0:07:05.88,Default,,0,0,0,,Giusto! E- Dialogue: 0,0:07:06.08,0:07:08.34,Default,,0,0,0,,I pony con problemi coi cutie mark sono difficili da trovare. Dialogue: 0,0:07:08.98,0:07:11.93,Default,,0,0,0,,Esatto! Ma anche se trovassimo dei problemi, Dialogue: 0,0:07:11.93,0:07:13.71,Default,,0,0,0,,siamo così brave a risolverli, Dialogue: 0,0:07:13.73,0:07:17.46,Default,,0,0,0,,che la maggior parte delle volte\Nnon ci sarà nulla da fare per le Cutie Mark Crusaders! Dialogue: 0,0:07:17.48,0:07:18.28,Default,,0,0,0,,Dunque... Dialogue: 0,0:07:19.32,0:07:24.42,Default,,0,0,0,,Credo dovremmo iniziare a trovare modi\Nper cercare problemi di cutie mark in tutta Equestria! Dialogue: 0,0:07:25.44,0:07:27.96,Default,,0,0,0,,Questo mi sembra un po' troppo. Dialogue: 0,0:07:28.12,0:07:32.02,Default,,0,0,0,,Non penso che Rarity mi lascerebbe viaggiare fino ai confini di Equestria, Dialogue: 0,0:07:32.06,0:07:33.78,Default,,0,0,0,,alla ricerca di problemi sui cutie mark. Dialogue: 0,0:07:33.98,0:07:36.56,Default,,0,0,0,,Già, sono sicura che potremo affrontare quelli di Ponyville. Dialogue: 0,0:07:36.78,0:07:41.26,Default,,0,0,0,,E quando lo faremo, \Nli risolveremo di sicuro, perché siamo grandi in questo! Dialogue: 0,0:07:41.38,0:07:42.18,Default,,0,0,0,,Zoccolo! Dialogue: 0,0:07:42.52,0:07:44.88,Default,,0,0,0,,Ma... che facciamo fino ad allora? Dialogue: 0,0:07:45.24,0:07:46.88,Default,,0,0,0,,Magari ciò che vogliamo? Dialogue: 0,0:07:47.21,0:07:48.27,Default,,0,0,0,,Che vuoi dire? Dialogue: 0,0:07:48.35,0:07:52.35,Default,,0,0,0,,Beh, prima facevamo solo cose \Nper ottenere i nostri cutie mark o compiere il nostro destino, Dialogue: 0,0:07:52.36,0:07:54.04,Default,,0,0,0,,ma ora non dobbiamo più farlo! Dialogue: 0,0:07:54.30,0:07:57.20,Default,,0,0,0,,Quindi... possiamo fare cose solo per divertirci? Dialogue: 0,0:07:57.38,0:07:59.76,Default,,0,0,0,,State pensando quello che penso io?! Dialogue: 0,0:07:59.76,0:08:00.93,Default,,0,0,0,,Certamente! Dialogue: 0,0:08:00.98,0:08:02.44,Default,,0,0,0,,- Fare pozioni!\N- Andare in monopattino!\N- Cantare! Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:11.54,Default,,0,0,0,,Ricordate, appoggiare, scalciare, e andare! Dialogue: 0,0:08:11.60,0:08:14.80,Default,,0,0,0,,Dopo questo, amerete andare in monopattino tanto quanto me! Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:17.44,Default,,0,0,0,,Se lo dici tu. Dialogue: 0,0:08:17.47,0:08:18.29,Default,,0,0,0,,Pronte? Dialogue: 0,0:08:18.33,0:08:19.97,Default,,0,0,0,,Appoggiare, scalciare, Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:21.57,Default,,0,0,0,,e volare! Dialogue: 0,0:08:36.32,0:08:38.21,Default,,0,0,0,,Non penso di averlo fatto bene. Dialogue: 0,0:08:41.80,0:08:46.32,Default,,0,0,0,,Do... Mi... Sol...! Dialogue: 0,0:08:46.40,0:08:47.97,Default,,0,0,0,,È un’armonia semplice! Dialogue: 0,0:08:53.28,0:08:54.64,Default,,0,0,0,,Armonia, eh? Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:58.99,Default,,0,0,0,,E uno, e due, e un due tre! Dialogue: 0,0:08:59.10,0:09:01.50,Default,,0,0,0,,- Do...\N- Mi...\N- Sol...! Dialogue: 0,0:09:01.63,0:09:03.94,Default,,0,0,0,,Uao, era facile! Dialogue: 0,0:09:06.09,0:09:09.47,Default,,0,0,0,,È solo un pizzico, una lacrima, e una goccia! Dialogue: 0,0:09:12.90,0:09:15.80,Default,,0,0,0,,Solo un pizzico, una lacrima, e una goccia! Dialogue: 0,0:09:21.17,0:09:25.21,Default,,0,0,0,,...E anche se Scootaloo pensa che il salto con l’elastico sia un nettare d'ape... Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:28.90,Default,,0,0,0,,...Sweetie Belle preferirebbe allevarle, le api! Dialogue: 0,0:09:30.42,0:09:31.95,Default,,0,0,0,,Ovviamente, sono allergica. Dialogue: 0,0:09:32.19,0:09:36.51,Default,,0,0,0,,Chi avrebbe mai pensato \N che fosse così difficile trovare qualcosa da fare tutte assieme? Dialogue: 0,0:09:36.73,0:09:39.73,Default,,0,0,0,,Beh, so che può suonare folle, ma, Dialogue: 0,0:09:39.86,0:09:41.44,Default,,0,0,0,,e se non lo facessimo? Dialogue: 0,0:09:41.52,0:09:42.53,Default,,0,0,0,,Non fare cosa? Dialogue: 0,0:09:42.53,0:09:46.17,Default,,0,0,0,,Fare le cose insieme. \NBeh, fare {\i1}ogni cosa{\i0} insieme. Dialogue: 0,0:09:47.09,0:09:49.47,Default,,0,0,0,,Ma siamo le Cutie Mark Crusaders! Dialogue: 0,0:09:49.57,0:09:51.15,Default,,0,0,0,,E lo saremo sempre! Dialogue: 0,0:09:51.23,0:09:53.28,Default,,0,0,0,,Ma io voglio davvero saltare con l’elastico! Dialogue: 0,0:09:53.34,0:09:55.73,Default,,0,0,0,,La velocità, l’altezza, la caduta! Dialogue: 0,0:09:55.79,0:09:59.78,Default,,0,0,0,,E so che non siete interessate, \Nma voglio provare a lavorare all’uncinetto! Dialogue: 0,0:09:59.85,0:10:02.59,Default,,0,0,0,,Non c'è qualcosa che hai sempre voluto fare per conto tuo? Dialogue: 0,0:10:06.42,0:10:10.41,Default,,0,0,0,,Non lo so... Credo di aver pensato che avremmo sempre fatto tutto insieme. Dialogue: 0,0:10:10.51,0:10:14.67,Default,,0,0,0,,Ma il salto con l’elastico sembra pericoloso \Ntanto quanto lavorare all’uncinetto sembra noioso. Dialogue: 0,0:10:14.90,0:10:17.89,Default,,0,0,0,,Va bene! Sweetie Belle ed io possiamo fare ciò che ci piace, Dialogue: 0,0:10:17.94,0:10:19.73,Default,,0,0,0,,e tu puoi fare ciò che ti piace! Dialogue: 0,0:10:19.73,0:10:21.92,Default,,0,0,0,,Appena avrai capito cos’è. Dialogue: 0,0:10:22.53,0:10:23.69,Default,,0,0,0,,Suppongo... Dialogue: 0,0:10:23.74,0:10:24.70,Default,,0,0,0,,Grande! Dialogue: 0,0:10:25.01,0:10:27.96,Default,,0,0,0,,Allora possiamo rivederci qui e parlare di tutto quello che abbiamo fatto! Dialogue: 0,0:10:28.13,0:10:30.09,Default,,0,0,0,,Ma io non so cosa sarà! Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:31.52,Default,,0,0,0,,Troverai qualcosa! Dialogue: 0,0:10:31.56,0:10:33.29,Default,,0,0,0,,Qualcosa di fantastico! Dialogue: 0,0:10:34.96,0:10:37.72,Default,,0,0,0,,Beh... credo che ora dovrò trovarlo. Dialogue: 0,0:10:40.69,0:10:45.89,Corsivo,,0,0,0,,Non mi sono mai immaginata per conto mio\N\NI never imagined myself out on my own Dialogue: 0,0:10:46.85,0:10:50.82,Corsivo,,0,0,0,,Cercando di scoprire cosa mi aspetta\N\NTryin' to find out what's next for me Dialogue: 0,0:10:53.01,0:10:58.53,Corsivo,,0,0,0,,Le Cutie Mark Crusaders son sempre state casa mia\N\NThe Cutie Mark Crusaders have always been my home Dialogue: 0,0:10:58.53,0:11:02.90,Corsivo,,0,0,0,,Forse ora c'è dell'altro che potrei essere\N\NMaybe now there's more that I could be Dialogue: 0,0:11:03.82,0:11:09.07,Corsivo,,0,0,0,,Credo che col passare del tempo\N\NI guess as time goes by Dialogue: 0,0:11:10.13,0:11:15.29,Corsivo,,0,0,0,,Tutti debbano uscire per conto loro\N\NEverypony has to go out on their own Dialogue: 0,0:11:16.12,0:11:21.36,Corsivo,,0,0,0,,E forse un giorno dovrò provare\N\NAnd maybe someday I'll have to try Dialogue: 0,0:11:22.40,0:11:25.34,Corsivo,,0,0,0,,Qualcosa di nuovo che è solo per me\N\NSomethin' new that's just for me Dialogue: 0,0:11:25.34,0:11:28.51,Corsivo,,0,0,0,,Qualcosina che possa essere\N\NA little somethin' that could be Dialogue: 0,0:11:28.57,0:11:34.89,Corsivo,,0,0,0,,Solo mia e non mi sentirò così abbandonata\N\NJust my own and I won't feel so left behind Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:40.91,Corsivo,,0,0,0,,Ci dicevamo che saremmo state sempre fianco a fianco\N\NWe used to say that we'd be always side by side Dialogue: 0,0:11:42.37,0:11:47.23,Corsivo,,0,0,0,,Forse le cose stanno cambiando e questo potrebbe essere un addio\N\NMaybe things are changin' and this could mean goodbye Dialogue: 0,0:11:48.46,0:11:53.41,Corsivo,,0,0,0,,Ho sempre pensato che la nostra amicizia fosse tutto ciò che mi serviva\N\NI always thought our friendship was all I'd ever need Dialogue: 0,0:11:54.68,0:12:00.76,Corsivo,,0,0,0,,Siamo sempre state Crusaders – cos’altro c'è per me?\N\NWe've always been crusadin' – what else is there for me? Dialogue: 0,0:12:00.76,0:12:06.01,Corsivo,,0,0,0,,Credo che col passare del tempo\N\NI guess as time goes by Dialogue: 0,0:12:07.07,0:12:12.23,Corsivo,,0,0,0,,Tutti debbano uscire per conto loro\N\NEverypony has to go out on their own Dialogue: 0,0:12:13.06,0:12:18.30,Corsivo,,0,0,0,,E forse un giorno dovrò provare\N\NAnd maybe someday I'll have to try Dialogue: 0,0:12:19.34,0:12:22.28,Corsivo,,0,0,0,,Qualcosa di nuovo che è solo per me\N\NSomethin' new that's just for me Dialogue: 0,0:12:22.28,0:12:25.45,Corsivo,,0,0,0,,Qualcosina che possa essere\N\NA little somethin' that could be Dialogue: 0,0:12:25.51,0:12:31.83,Corsivo,,0,0,0,,Solo mia e non mi sentirò così abbandonata\N\NJust my own and I won't feel so left behind Dialogue: 0,0:12:41.88,0:12:44.91,Default,,0,0,0,,E un, due, tre, quattro, Dialogue: 0,0:12:44.92,0:12:47.05,Default,,0,0,0,,due, due, tre, quattro, Dialogue: 0,0:12:47.06,0:12:49.54,Default,,0,0,0,,un, due, tre, quattro, Dialogue: 0,0:12:49.55,0:12:51.63,Default,,0,0,0,,due, due, tre, quattro- Dialogue: 0,0:12:51.63,0:12:53.85,Default,,0,0,0,,Qualunque tipo di danza stiate facendo, Dialogue: 0,0:12:53.86,0:12:56.72,Default,,0,0,0,,la state facendo insieme, e voglio farne parte! Dialogue: 0,0:12:59.30,0:13:01.13,Default,,0,0,0,,I-Io voglio dire... Dialogue: 0,0:13:01.39,0:13:04.44,Default,,0,0,0,,Andrebbe bene se mi iscrivessi a questo corso di danza? Dialogue: 0,0:13:04.56,0:13:07.68,Default,,0,0,0,,Beh, vediamo cosa sai fare. Dialogue: 0,0:13:07.77,0:13:12.75,Default,,0,0,0,,Abbiamo un saggio al municipio stasera, \Ne si è appena liberato un posto! Dialogue: 0,0:13:12.78,0:13:16.38,Default,,0,0,0,,Tender Taps è un po' troppo timido per esibirsi. Dialogue: 0,0:13:18.97,0:13:23.33,Default,,0,0,0,,Ma se sei pronta per fare un ballo di coppia... Dialogue: 0,0:13:23.38,0:13:25.74,Default,,0,0,0,,Questo sa tantissimo di amicizia! Dialogue: 0,0:13:25.79,0:13:29.32,Default,,0,0,0,,E sono pronta per tutto ciò che non devo fare da sola! Dialogue: 0,0:13:29.37,0:13:33.69,Default,,0,0,0,,Bene allora! Ballare con un partner sarà perfetto. Dialogue: 0,0:13:55.54,0:13:58.48,Default,,0,0,0,,Beh, mi sembra sia andato abbastanza bene, ma, Dialogue: 0,0:13:58.50,0:14:00.02,Default,,0,0,0,,proviamo a fare un altro giro, Dialogue: 0,0:14:00.02,0:14:01.87,Default,,0,0,0,,perché è importante che io faccia un buon lavoro Dialogue: 0,0:14:01.87,0:14:04.20,Default,,0,0,0,,collaborando con il mio nuovo gruppo di amici! Dialogue: 0,0:14:09.17,0:14:13.06,Default,,0,0,0,,...ora che ci penso, potresti andare meglio come solista. Dialogue: 0,0:14:19.88,0:14:23.53,Default,,0,0,0,,Danzare in coppia è un po’ troppo avanzato per te? Dialogue: 0,0:14:23.60,0:14:26.86,Default,,0,0,0,,Ma c’è molto che puoi fare da sola. Dialogue: 0,0:14:26.97,0:14:32.21,Default,,0,0,0,,Mi spiace, ma fare cose da sola è proprio quello che non voglio. Dialogue: 0,0:14:38.13,0:14:39.81,Default,,0,0,0,,Mi spiace che non abbia funzionato. Dialogue: 0,0:14:39.92,0:14:44.54,Default,,0,0,0,,Provare cose differenti con le mie amiche è sempre divertente, \Nanche quando va male. Dialogue: 0,0:14:44.93,0:14:46.89,Default,,0,0,0,,Ora va solo male. Dialogue: 0,0:14:47.16,0:14:50.65,Default,,0,0,0,,Non eri così male, hai solo bisogno di imparare alcune cose per conto tuo. Dialogue: 0,0:14:50.72,0:14:52.47,Default,,0,0,0,,Essere solista può essere divertente! Dialogue: 0,0:15:03.76,0:15:05.77,Default,,0,0,0,,Devi solo farlo con trasporto! Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:12.88,Default,,0,0,0,,Grazie, ma... senza le mie amiche, Dialogue: 0,0:15:13.11,0:15:15.35,Default,,0,0,0,,non penso che mi emozionerò più. Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:17.59,Default,,0,0,0,,Buona fortuna con il saggio. Dialogue: 0,0:15:17.76,0:15:19.43,Default,,0,0,0,,Oh, io non lo farò. Dialogue: 0,0:15:19.53,0:15:22.87,Default,,0,0,0,,Cioè, vorrei farlo, è tipo quello a cui penso sempre… Dialogue: 0,0:15:22.97,0:15:27.18,Default,,0,0,0,,Scommetto che un giorno il mio cutie mark sarà sull’esibirsi! Dialogue: 0,0:15:27.53,0:15:31.28,Default,,0,0,0,,Ma non potrei mai danzare davanti ad un pubblico come faccio a lezione. Dialogue: 0,0:15:31.34,0:15:33.67,Default,,0,0,0,,È t-t-t-t-terrificante! Dialogue: 0,0:15:34.73,0:15:37.76,Default,,0,0,0,,Già, ok. Piacere d’averti incontrato. Dialogue: 0,0:15:37.89,0:15:39.18,Default,,0,0,0,,Anche per me. Dialogue: 0,0:15:43.13,0:15:44.60,Default,,0,0,0,,Sweetie Belle! Dialogue: 0,0:15:44.81,0:15:47.84,Default,,0,0,0,,Non ci crederai, ma penso che mi piaccia il salto con l’elastico Dialogue: 0,0:15:47.85,0:15:49.76,Default,,0,0,0,,ancor più dell'andare in monopattino! Dialogue: 0,0:15:50.08,0:15:51.50,Default,,0,0,0,,Davvero?! Dialogue: 0,0:15:51.56,0:15:54.18,Default,,0,0,0,,È fantastico! Guarda cosa ho fatto! Dialogue: 0,0:15:54.93,0:15:58.85,Default,,0,0,0,,Uao... è… Dialogue: 0,0:15:58.89,0:16:00.34,Default,,0,0,0,,Orribile! Dialogue: 0,0:16:00.42,0:16:02.28,Default,,0,0,0,,Ma è stato divertentissimo! Dialogue: 0,0:16:02.31,0:16:03.59,Default,,0,0,0,,Rarity mi ha mostrato come fare, Dialogue: 0,0:16:03.61,0:16:08.25,Default,,0,0,0,,anche se dice che "l'uncinetto è il parente povero del cucire", \Nma l’ho adorato! Dialogue: 0,0:16:08.28,0:16:09.60,Default,,0,0,0,,Fanatstico! Dialogue: 0,0:16:12.48,0:16:15.29,Default,,0,0,0,,Oh, ciao, ragazze. Dialogue: 0,0:16:15.48,0:16:19.32,Default,,0,0,0,,Vi siete divertite a perseguire i vostri interessi? Dialogue: 0,0:16:19.82,0:16:22.81,Default,,0,0,0,,Apple Bloom? Che ci fai seduta al buio? Dialogue: 0,0:16:22.84,0:16:26.44,Default,,0,0,0,,Già, pensavamo tu fossi fuori a cercare cose che ti piacesse fare! Dialogue: 0,0:16:27.46,0:16:30.68,Default,,0,0,0,,L'ho fatto, ho cercato in tutta la città! Dialogue: 0,0:16:30.70,0:16:34.73,Default,,0,0,0,,Ho cercato, e cercato, e cercato, Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:36.68,Default,,0,0,0,,e sapete che ho trovato? Dialogue: 0,0:16:37.21,0:16:38.44,Default,,0,0,0,,Niente! Dialogue: 0,0:16:43.49,0:16:45.51,Default,,0,0,0,,Le hai provate tutte? Dialogue: 0,0:16:46.33,0:16:49.86,Default,,0,0,0,,E ognuna mi ha fatto sentire ancora più sola della precedente! Dialogue: 0,0:16:49.88,0:16:53.70,Default,,0,0,0,,Non vedo come potrei essere contenta che non usciamo più insieme! Dialogue: 0,0:16:53.78,0:16:56.17,Default,,0,0,0,,Aspetta, non ho mai detto questo! Dialogue: 0,0:16:56.18,0:16:58.66,Default,,0,0,0,,Ho solo detto che non dobbiamo fare tutto insieme! Dialogue: 0,0:16:58.69,0:17:01.92,Default,,0,0,0,,Come quando c’è qualcosa che una di noi vuol fare che le altre non vogliono! Dialogue: 0,0:17:03.86,0:17:05.70,Default,,0,0,0,,Beh, immagino che questo cambi le cose. Dialogue: 0,0:17:06.18,0:17:09.38,Default,,0,0,0,,Non posso credere che pensassi non volessimo più uscire insieme! Dialogue: 0,0:17:09.41,0:17:11.42,Default,,0,0,0,,Io non riesco a credere che tu abbia provato tutte queste cose Dialogue: 0,0:17:11.42,0:17:13.30,Default,,0,0,0,,e non ne hai trovata una che ti sia piaciuta! Dialogue: 0,0:17:13.35,0:17:15.78,Default,,0,0,0,,Beh, mi piaceva un po’ danzare, Dialogue: 0,0:17:15.82,0:17:19.12,Default,,0,0,0,,specie perché sembrava qualcosa che non si fa da soli, ma… Dialogue: 0,0:17:19.19,0:17:20.96,Default,,0,0,0,,Non sono stata molto brava. Dialogue: 0,0:17:21.29,0:17:23.90,Default,,0,0,0,,Beh, non devi essere brava in qualcosa perché sia divertente! Dialogue: 0,0:17:23.91,0:17:26.46,Default,,0,0,0,,Ed essere brava non sempre vuol dire che lo sarà. Dialogue: 0,0:17:26.69,0:17:28.16,Default,,0,0,0,,Lo so... Dialogue: 0,0:17:28.45,0:17:31.06,Default,,0,0,0,,Ho incontrato il miglior ballerino del mondo, ma, Dialogue: 0,0:17:31.18,0:17:34.01,Default,,0,0,0,,era così timido, non riusciva ad esibirsi, Dialogue: 0,0:17:34.02,0:17:36.61,Default,,0,0,0,,anche se lo voleva davvero, davvero molto! Dialogue: 0,0:17:37.58,0:17:42.16,Default,,0,0,0,,Immagino che questo pony ballerino non avesse un cutie mark, vero? Dialogue: 0,0:17:47.82,0:17:49.44,Default,,0,0,0,,Eccoti! Dialogue: 0,0:17:55.57,0:17:57.08,Default,,0,0,0,,Che ci fai qui? Dialogue: 0,0:17:57.11,0:18:00.42,Default,,0,0,0,,Tu mi hai detto che vorresti esibirti più di ogni altra cosa, Dialogue: 0,0:18:00.52,0:18:03.10,Default,,0,0,0,,ma ero troppo presa da me stessa per ascoltarti! Dialogue: 0,0:18:03.30,0:18:05.33,Default,,0,0,0,,Sei il miglior ballerino che io abbia mai visto, Dialogue: 0,0:18:05.34,0:18:08.66,Default,,0,0,0,,e sono qui per convincerti ad andare su quel palco! Dialogue: 0,0:18:12.86,0:18:17.01,Default,,0,0,0,,...Non ti ho anche detto \Nche ballare davanti ad altri pony è t-t-terrificante?! Dialogue: 0,0:18:17.30,0:18:21.12,Default,,0,0,0,,Non so se lo hai notato, ma la platea è piena di pony! Dialogue: 0,0:18:21.19,0:18:23.59,Default,,0,0,0,,Non posso andare là fuori! E se andassi male?! Dialogue: 0,0:18:23.64,0:18:25.21,Default,,0,0,0,,Possiamo andarci insieme! Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:28.29,Default,,0,0,0,,Non importa cosa accadrà, ballerai benissimo in confronto a me. Dialogue: 0,0:18:33.27,0:18:35.08,Default,,0,0,0,,Va bene, lo farò. Dialogue: 0,0:18:35.19,0:18:39.40,Default,,0,0,0,,Ma non ho il mio costume, ed il fondale è del tutto sbagliato, \Ne non abbiamo tempo per cambiarlo! Dialogue: 0,0:18:40.68,0:18:42.60,Default,,0,0,0,,Lascia fare tutto a noi. Dialogue: 0,0:18:46.20,0:18:48.69,Default,,0,0,0,,Non lo so... Dialogue: 0,0:18:48.71,0:18:51.16,Default,,0,0,0,,Non preoccuparti, andrai bene! Dialogue: 0,0:18:55.77,0:18:57.50,Default,,0,0,0,,Diamoci da fare... Dialogue: 0,0:19:40.08,0:19:42.49,Default,,0,0,0,,Non puoi essere peggio di me! Dialogue: 0,0:20:28.42,0:20:30.08,Default,,0,0,0,,Non posso crederci! Dialogue: 0,0:20:30.10,0:20:32.69,Default,,0,0,0,,È esattamente ciò che immaginavo sarebbe stato! Dialogue: 0,0:20:32.73,0:20:34.60,Default,,0,0,0,,E se non fosse stato per voi... Dialogue: 0,0:20:34.66,0:20:36.34,Default,,0,0,0,,non lo avrei mai ottenuto. Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:37.43,Default,,0,0,0,,Nessun problema! Dialogue: 0,0:20:37.51,0:20:38.88,Default,,0,0,0,,È il nostro mestiere! Dialogue: 0,0:20:39.44,0:20:42.81,Default,,0,0,0,,Vorrei solo aver capito subito cosa ti serviva, Dialogue: 0,0:20:42.87,0:20:45.21,Default,,0,0,0,,invece di deprimermi per nulla... Dialogue: 0,0:20:45.26,0:20:48.41,Default,,0,0,0,,Beh, in ogni caso, spero che continuerai a ballare. Dialogue: 0,0:20:52.32,0:20:54.14,Default,,0,0,0,,Sai, credo che dovrei! Dialogue: 0,0:20:54.28,0:20:56.07,Default,,0,0,0,,È di sicuro molto divertente, e... Dialogue: 0,0:20:56.10,0:20:58.53,Default,,0,0,0,,sono abbastanza sicura di poter solo migliorare. Dialogue: 0,0:21:00.76,0:21:04.32,Default,,0,0,0,,Mi dispiace di essere stata così sciocca \Nsu di noi e sul fare le cose per conto nostro. Dialogue: 0,0:21:04.45,0:21:07.57,Default,,0,0,0,,Se non lo avessimo fatto, forse non avrei mai provato a ballare! Dialogue: 0,0:21:07.57,0:21:09.57,Default,,0,0,0,,Né scoperto che mi serviva aiuto! Dialogue: 0,0:21:09.69,0:21:12.21,Default,,0,0,0,,Con ognuna di noi impegnata a provare cose per conto proprio, Dialogue: 0,0:21:12.25,0:21:14.90,Default,,0,0,0,,sarà tre volte più probabile trovare pony da aiutare! Dialogue: 0,0:21:14.98,0:21:17.94,Default,,0,0,0,,E provare nuove cose potrebbe anche migliorarci ad aiutarli, Dialogue: 0,0:21:18.00,0:21:20.93,Default,,0,0,0,,come ho fatto io usando il salto con l’elastico per cambiare la scena! Dialogue: 0,0:21:20.95,0:21:23.37,Default,,0,0,0,,O io con l'uncinetto per fare i costumi! Dialogue: 0,0:21:23.48,0:21:25.59,Default,,0,0,0,,Beh, una cosa è sicura, Dialogue: 0,0:21:25.62,0:21:28.62,Default,,0,0,0,,le Cutie Mark Crusaders non saranno più le stesse. Dialogue: 0,0:21:29.86,0:21:31.48,Default,,0,0,0,,Saremo migliori! Dialogue: 0,0:21:31.56,0:21:32.74,Default,,0,0,0,,Sì!